جواب تمرین صفحه ۵۵ درس ۴ عربی یازدهم
🔶 تمرین یک_ الاول

📘اِمْلَأِ الْفَراغَ فی آیاتِ نَصِّ الدَّرْسِ وَ أَحادیثِهِ بِکَلِماتٍ صَحیحَهٍ.
جاهای خالی آیات و روایات متن درس را با کلمات درست پر کنید.
​​​​​​​
عِلْمٌ = دانش ، النّارِ = آتش، عُقولِهِم = خرد آنها ، الْحَسَنَهِ = خوب، أَحْسَنُ = بهترین ، لِسانِهِ = زبانَش، تَفْعَلونَ = انجام دهید

۱- اُدْعُ إلیٰ سَبیلِ رَبَّکَ بِالْحِکمَهِ وَ الْمَوعِظَهِ …الْحَسَنَهِ… وَ جادِلْهُم بِالَّتی هِیَ …أَحْسَنُ…
معنی: با دانش و اندرز نیکو به سوی راہ پروردگارت فرا بخوان و با آنان به شیوہ‌ای که نیکوتر است بستیز!

۲- وَ لا تَقْفُ ما لَیسَ لَکَ …بِهِ عِلْمٌ…
معنی: و از آن چیزی که آگاهی به آن نداری پیروی نکن.

۳- لِمَ تَقولونَ ما لا …تَفْعَلونَ…
معنی: چرا چیزی را می گویید که انجام نمیدهید ؟!

۴- کَلِّمِ النّاس عَلیٰ قَدْرِ …عُقولِهِم… 
معنی: با مردم به اندازه خردشان سخن بگو.

۵- تَکَلَّموا تُعْرَفوا فَإنَّ الْمَرْءَ مَخْبوءٌ تَحْتَ …لِسانِهِ… 
معنی: سخن بگویید تا شناخته شوید. زیرا انسان زیر زبانش پنهان است.

۶- مَنْ خافَ النّاسُ مِنْ لِسانِهِ فَهُوَ مِنْ أَهْلِ …النّارِ…. 
معنی: هر کس مردم از زبانش بهراسند او از دوزخیان است.


جواب تمرین صفحه ۵۶ درس ۴ عربی یازدهم
🔶 تمرین دوم_ الثانی

📘تَرْجِمْ هٰذِهِ الْأَحادیثَ، ثُمَّ عَیِّنِ الْمَطلوبَ مِنکَ.
این احادیث را ترجمه کنید، سپس مشخص کنید چه چیزی از شما خواسته شده است.

۱- إنَّ مِنْ شَرَّ عِبادِ اللهِ مَنْ تُکْرَهُ مُجالَسَتُهُ لِفُحْشِهِ.
معنی: قطعا از بدترین بندگان خدا کسی است که به خاطر گفتار و کردار زشتش، همنشینی‌ با او ناپسند شمرده می‌شود.
اَلْفِعلَ الْمَجهولَ: تُکْرَهُ
الْجارَّ وَالْمَجرورَ: مِنْ شَرَّ
الْجارَّ وَالْمَجرورَ: لِفُحْشِ

۲- أَتقَی النَّاسِ مَن قالَ الْحَقَّ فی ما لَهُ وَ عَلَیهِ. 
معنی: پرهیزگارترین مردم کسی است که سخن حق را می‌گوید چه به سود او باشد چه به زیانش.
اِسمَ التَّفضیلِ: أَتقَی
الْمُضافَ إلَیهِ: النَّاسِ

۳- اَلْعِلْمُ نورٌ وَ ضیاءٌ یَقْذِفُهُ اللهُ فی قُلوبِ أَوْلیائِهِ. 
معنی: علم نور و روشنایی‌ای است که خداوند آن را در قلب‌های بندگان برگزیده‌اش می‌اندازد.
اَلْمُبتَدَأَ: اَلْعِلْمُ
الْفاعِلَ: اللهُ

۴- قُلِ الْحَقَّ وَ إنْ کانَ مُرّاً.
معنی: حق را بگو اگرچه تلخ باشد.
فِعلَ الْأَمرِ: قُلِ
الْمَفعولَ: الْحَقَّ

۵- لا تَقُلْ ما لا تَعْلَمُ، بَلْ لا تَقُلْ کُلَّ ما تَعْلَمُ.
معنی: آن چه را نمی‌دانی نگو؛ بلکه هر آن چه را می‌دانی نیز نگو.
اَلْمُضارِعَ الْمَنفیَّ: لا تَعْلَمُ
فِعْلَ النَّهْیِ: لا تَقُلْ


جواب تمرین صفحه ۵۷ درس ۴ عربی یازدهم
🔶 تمرین سوم _ الثالث

📘تَرجِمْ کَلِماتِ الْجَدوَلِ، ثُمَّ اکْتُبْ رَمزَهُ.
کلمات جدول را ترجمه کنید، سپس نماد آن را بنویسید.

۱) گرامی داشتن ← تَبْجیل
۲) کهنسال ← مُعَمَّرَه
۳) ستیز می‌کند ←یُجادِلُ
۴) یاد دادن ← تَعْلیم
۵) کشاورز ← مُزارعِ
۶) جشن‌ها ← حَفَلات
۷) دانش آموز ← تِلْمیذ
۸) زن ← اِمْرَأَه
۹) بو ← رائِحَه
۱۰) دو هزار ← أَلْفانِ
۱۱‌) گردباد ← إعْصار
۱۲) گناهان بزرگ ← کَبائِر
۱۳) میدان‌ها ← ساحات
۱۴) دویست ← مِئَتانِ
۱۵) فیلم‌ها ← أَفْلام
۱۶) رایانه ← حاسوب
۱۷) دستبندها ← أَساوِر
۱۸) فرزندان ← أَبْناء
۱۹) شکوفه‌ها ← أَزْهار

قالَ رَسولُ اللّهِ (ص):
جمال المرء فصاحت اللسانه.
معنی: زیبایی انسان به شیوایی زبانش است.




جواب تمرین صفحه ۵۸ درس ۴ عربی یازدهم
🔶 تمرین چهارم_ الرابع

📘عَیِّنْ فی کُلِّ مَجموعَهٍ الْکَلِمَهَ الْغَریبَهَ.
در هر گروه کلمه‌ی متفاوت را مشخص کنید.

۱- اَلْقِشْر / اَللُّبّ / اَلنَّویٰ / اَلْغاز
معنی: پوست / مغز / هسته / گاز

۲- اَلْیَد / اَلرَّأْس / اَلْقَدَم / اَلسّیاج
معنی: دست / سر / گام / پرچین

۳- اَلْإثْم / اَلذَّنْب / اَلْحِصَّه / اَلْخَطیئَه
معنی: گناه / گناه / زنگ،جلسه / لغزش

۴- اَلثَّعْلَب / اَلْکَلْب / اَللَّیِّن/ اَلذِّئْب
معنی: روباه / سگ / نرم / گرگ

۵- اَلزُّیوت / اَلْمُزارِع / اَلْعامِل / اَلْمُوَظَّف
معنی: روغن‌ها / برزگر / کارگر / کارمند

۶- اَلسِّرْوال / اَلْقَمیص / اَلْفُسْتان / اَلسَّمَک
معنی: شلوار / پیراهن / پیراهن زنانه / ماهی


🔶 تمرین پنجم _ الخامس
📘تَرجِمِ الْجُمَلَ التّالیَهَ، ثُمَّ عَیِّنِ الْمَطلوبَ مِنکَ.
جملات زیر را ترجمه کنید، سپس مشخص کنید چه چیزی از شما خواسته می شود.

۱- سافَرْتُ إلیٰ قَریَهٍ شاهَدْتُ صورَتَها أَیّامَ صِغَری.
معنی: به روستایی مسافرت کردم که عکسش (تصویرش) را در ایام کودکی‌ام (روزگار بچگی‌ام) دیده بودم.
اَلْمَجرورَ بِحَرفِ جَرٍّ: قَریَهٍ
الْمَفعولَ: صورَهَ

۲- عَصَفَتْ ریاحٌ شَدیدَهٌ خَرَّبَتْ بَیتاً جَنبَ شاطِئِ الْبَحرِ.
معنی: باد شدیدی وزید که یک خانه را در کنار ساحل دریا ویران کرد.
اَلْمَفعولَ: بَیتاً
الْمُضافَ إلَیهِ: الْبَحرِ

۳- وَجَدْتُ بَرنامَجاً یُساعِدُنی عَلیٰ تَعَلُّمِ الْعَرَبیَّهِ.
معنی: برنامه‌ای را پیدا کردم که مرا در یادگیری عربی کمک می‌کرد.
اَلْمَفعولَ: یُساعِدُنی
الْمُضافَ إلَیهِ: الْعَرَبیَّهِ

۴- اَلْکِتابُ صَدیقٌ یُنْقِذُکَ مِن مُصیبَهِ الْجَهلِ.
معنی: کتاب دوستی است که تو را از گرفتاری جهل و نادانی نجات می‌دهد.
اَلْمُبتَدَأَ: اَلْکِتابُ
الْخَبَرَ: صَدیقٌ
​​​​​​​
۵- یُعْجِبُنی عیدٌ یَفْرَحُ فیهِ الْفُقَراءُ.
معنی: از عیدی خوشم می‌آید (عیدی مرا شگفت زده می‌کند) که در آن نیازمندان خوشحالی میکنند.
اَلْجَمعَ الْمُکَسَّرَ: الْفُقَراءُ مفرد آن فقیر
نونَ الْوِقایَهِ: یُعْجِبُنی، یُعْجِبُ (فعل) + ن (وقایه) + ی (مفعول)



جواب تمرین صفحه ۵۹ درس ۴ عربی یازدهم
🔶 تمرین ششم_ السّادِسُ
📘 عَیِّنِ الْبَیتَ الْفارِسیَّ الَّذی یَرتَبِطُ بِالْآیَهِ أَوِ الْحَدیثِ فِی الْمَعنیٰ.
بخش فارسی را که در معنی با آیه یا حدیث همراه است مشخص کنید.
۱) وَ لا تَنابَزوا بِالْأَلْقابِ
معنی: به یکدیگر لقب‌های زشت ندهید. (د)
۲) عَوِّدْ لِسانَکَ لینَ الْکَلامِ. 
معنی: زبانت را به نرم‌سخنی عادت بده. (ج)
۳) فَکِّرْ ثُمَّ تَکَلَّمْ تَسْلَمْ مِنَ الزَّلَلِ. 
معنی: فکر کن، سپس سخن بگو، تا از لغزش در امان بمانی. (ب)
۴) أَکبَرُ العَیبِ أَن تَعیبَ ما فیکَ مِثْلُهُ.
معنی: بالاترین عیب ها آن است که چیزی را که مثلش را در خود داری برای دیگران عیب بدانی. (ه)
۵) تَکَلَّموا تُعْرَفوا؛ فَإنَّ الْمَرْءَ مَخبوءٌ تَحْتَ لِسانِهِ. 
معنی: سخن بگویید تا شناخته شوید، زیرا که مرد زیر زبانش نهفته است. (الف)




جواب تمرین صفحه ۶۰  درس ۴ عربی یازدهم
🔶 تمرین هفتم_ الثامن
📘اکتب مفرد الکلمات التالیه
جواب این تمرین در بخش لغات جزوه نوشته شده است.


🔶 تمرین هشتم _ الثامن
📘ضع المرادفات و المضادات فی الفراغ المناسب. (= ≠)
مترادف ها و متضاد ها در حای خالی مناسب قرار بده
جواب این تمرین در بخش لغات جزوه نوشته شده است.